Avatar 2009
A 22. században, egy deréktól lefelé megbénult tengerészgyalogos érkezik a Pandorára, egyedülálló küldetés céljából. Jake hamarosan választásra kényszerül, a parancsok követése és az idegen civilizáció védelme között.
A 22. században, egy deréktól lefelé megbénult tengerészgyalogos érkezik a Pandorára, egyedülálló küldetés céljából. Jake hamarosan választásra kényszerül, a parancsok követése és az idegen civilizáció védelme között.
Sachsa Baron Cohen (A leleményes Hugo) Borat, Alig G és Brüno után újabb nagyszabású karakterrel ajándékozza meg a mozinézőket: a világ legkülöncebb és legegoistább diktátorával, Aladeennel. Az elpusztíthatatlan szakállú Aladeen, aki pénzéhes celebeket fektet meg és megbundázza saját olimpiáját, akkor kerül a nemzetközi figyelem középpontjába, amikor felröppen a hír titkos atomprogramjáról. Egy félresikerült merényletet követően Aladeen egy fillér nélkül magára marad New York utcáin. Kivégzettnek hitt honfitársai elől menekülve Aladeen úgy dönt, visszaszerzi hatalmát, ami egyfelől fergeteges összeütközésekhez vezet a viselkedésén megbotránkozó amerikai polgárokkal, másfelől olyan felfedezésekhez, melyek leleplezik Amerika külpolitikáját.
1979-ben négy dokumentumfilmes eltünt a Dél-Amerikai dzsungelben miközben filmet forgattak a kannibalizmusról. Hat hónappal később a New York Egyetem és a Pan American Broadcasting Co. kereső csapatot küldött az eltűnt filmesek után. A kutatás eredménye mindenkit elborzasztott.
John Smith, aki a pénzéhes angol telepesekkel együtt érkezik az Újvilágba, egészen más, mint az útitársai. Az aranynál sokkal jobban érdekli az a furcsa, titokzatos világ, ahol élni fog. Egyik felfedezőútja során megpillantja Pocahontast, a szépséges indián hercegnőt, és az élete egy csapásra új értelmet nyer. A lány - törzse tilalma ellenére - bizalmába fogadja az idegent, és mókás barátaival, a mosómedvével és a kolibrival feltárja előtte a vadon titkait. A messzi, egzotikus tájakon játszódó történet a legfontosabb érzelmekről szól: az őszinte szeretetről, szerelemről és barátságról, mindezt romantikával, vidámsággal és mesés kalandokkal ötvözve.
Tennessee-ben javában dúl a polgárháború. Dunbar hadnagy az áthelyezést választja a nyugati frontra - egy hőstett elismeréseként. Amikor megérkezik a Sedgewick erődbe, rá kell döbbennie, hogy az már régóta magányosan áll, és ő az egyetlen lakója. Hamarosan kapcsolatba kerül a sziú törzzsel, köztük a szent emberrel (Vergődő Madár), a harcossal (Szélfútta Haj), a törzsfőnökkel (Tíz Medve), valamint Álló Ököllel, egy fehér nővel, akit még gyermekként fogadott be a törzs. Dunbar becsületes és bátor cselekedetei nyomán fokról fokra kölcsönös elismerés és csodálat épül ki közte és a sziú törzs tagjai között. Dunbar egyre inkább beépül a törzsbe, izgalmas szerelmi kalandba bonyolódik Álló Ököllel, és életre szóló barátságot köt a bennszülöttekkel.
Bob Harris és Charlotte amerikaiak, s mindketten éppen Tokióban -egy számukra teljesen idegen kultúra világában- tartózkodnak. Bob filmsztár, aki egy whisky-reklám forgatására érkezett a városba, Charlotte pedig megszállottan munkamániás fényképész férje nyomában lohol. Az álmatlanság valahogy egymás mellé sodorja a két elveszett embert: Bob és Charlotte útjai egy éjszaka a luxusszálló bárjában keresztezik egymást. A véletlen találkozásból rövidesen meglepő, titokzatos barátság szövődik a középkorú filmszínész és a hamvasan fiatal lány között. Charlotte és Bob együtt kószálva fedezik fel Tokiót, s a helybéliekkel való találkozások révén számos harsányan vidám élményben lesz részük. Végső soron pedig valami újat fedeznek fel: az élet lehetőségeibe vetett friss hitet.
A történet Rómába kalauzol bennünket, ahová éppenhogy megérkezett Tang Lung, a kis kínai, falusi gyerek. Szülei küldték ide, hogy segítsen egy itt dolgozó barátjuk éttermében. A talpig becsületes és jóindulatú fiatalember nem érti a helybeliek nyelvét, idegenkedik a sohasem látott kultúrától, de az éttermet zsaroló gazfickókkal hamar megtalálja a lehetőséget egy közös ütésváltásra. A zsarolásra specializálódott szervezet feje egyre több rosszarcú figurát uszít az étteremre, ám Tang Lung szépen sorban mindnek ellátja a baját. A folyamatos kudarcok után a gengszterfőnök amerikai specialistákat hívat, hogy leszámoljanak a kis fickóval. A titánok harcára a Kolosszeumban kerül sor.
Alex Whitman (Matthew Perry), az elkényeztetett New York-i építész és Isabel Fuentes (Salma Hayek), a tüzes mexikói fotóslány találkozik egy Los Angeles-i kocsmában, ahol együtt töltenek egy éjszakát. Aztán a lány eltűnik, és mindketten úgy gondolják, hogy ez így van rendjén. Csakhogy alig három hónap múlva Isabel beállít Alexhez, és közli vele, hogy gyereket vár. Na és esküvőt akar! Alex persze tiltakozik, akárcsak a lány díjbirkózó vőlegénye.
Ada hatéves kora óta néma. Érzelmeit zene útján képes kifejezni, neki köszönhetően tud kapcsolatot tartani a külvilággal. Ada és kislánya jövője kilátástalannak tűnik. Amikor az apja talál neki egy Új Zélandon élő férjjelöltet, és levél útján "hozzáadja" a lányát, Adának kilencéves lányával és egyetlen barátjával - a zongorájával - el kell hagynia Skóciát. A férjről kiderül, hogy egy nyers telepes, aki nem osztja újdonsült felesége zeneimádatát, és eladja a zongoráját szomszédjának, George Baines-nak. A magányos és kétségbeesett Ada mindenáron vissza akarja szerezni a hangszert. Az új tulajdonosnak azonban különös óhaja támad: zongoraleckéket akar venni Adától. A kezdeti gyanakvás, rokonszenvvé, majd barátsággá és forró, szenvedélyes viszonnyá válik.
A világszerte nagy sikerrel játszott vígjáték főhőse Mick Dundee kedélyes, és kissé faragatlan krokodilvadász, aki szinte egész életét az ausztráliai őserdőkben töltötte. Ám egy napon felfigyel rá a világ, amikor híre megy, hogy egyik expedíciója során egy krokodil majdnem letépte a fél lábát, ő pedig sebesülten egy teljes héten át vonszolta magát a dzsungelen keresztül segítségért, és csodával határos módon túlélte ezt a kalandot. Sue Carlton, egy vállalkozó szellemű New York-i riporternő elhatározza, hogy felkeresi a hőst és személyesen készít interjút vele. Pénzt és fáradságot nem sajnálva felkutatja Krokodil Dundee-t, hogy együtt - nem kevés kaland árán - rekonstruálják az eseményeket. Ám a sikeren felbuzdulva Sue ráveszi Mick-et, hogy kísérje el őt New Yorkba, ami elképesztő világ egy vadász számára, aki soha nem látott még nagyvárost, és több mint 40 embert egyszerre egy helyen.
Daphne Reynolds arról álmodik, hogy egy napon megismerheti sosem látott édesapját, akivel édesanyja tizenhét évvel ezelőtt forgószélszerű szerelembe esett, ám a férfi szigorú arisztokrata családja miatt el kellett válniuk. Mivel Daphne nem hajlandó lemondani arról a régi álmáról, hogy kapcsolat alakuljon ki közte és régóta hiányolt apja között, 17. születésnapján hirtelen Londonba repül. Itt szembesül azzal, hogy édesapja nem más, mint Anglia egyik legismertebb politikusa, Lord Henry Dashwood.
Atlanta, 1948. Daisy, a 72 éves nyugdíjas tanárnő vadonatúj Packard autójával nekimegy a szomszéd garázsának és az autó totálkáros lesz. Booli, a fia megpróbálja meggyőzni makacs anyját arról, hogy a jövőben egyetlen biztosító társaság sem vállalja a kockázatot. Sőt, egy lépéssel tovább megy és felfogad egy fiatalembert, Hoke Colbumot anyja sofőrjének. A színesbőrű férfi tisztában van saját képességeivel és saját méltóságával. Az első zökkenők után különös barátság alakul ki közöttük.
Mi van, ha 18 vagy, imádod Beckham-t, és úgy meg tudod csavarni a labdát, mint ő? Azt hiszed hogy a világ a lábaid előtt hever, mi? Hát tévedsz! Ha téged Jessnek hívnak, 18 vagy, indiai és tetejében lány, akkor felejtsd el! Azt hiszed a házasságmegszállott rokonaid hagyják, hogy a férfiak játékát játszd... Ha téged Jules-nek hívnak, 18 vagy, angol és lány, ez azt jelenti, hogy elmehetsz Amerikába, ahol a lányokat is megfizetik, akik támogatókra és normális megbecsülésre is szert tehetnek. Edzőjük, Joe segítségével Jess és Jules mindaddig jó úton haladnak, míg mindkettőjük szerelmes nem lesz, történetesen épp az edzőjükbe.
A tettvágytól fűtött amerikai fodrásznőnek, Joy Miller-nek az ölébe hullik élete nagy lehetősége, amikor tévedésből elküldik a Szlovécia nevű modern meseországba, hogy a helyi morcos és marcona diktátor, a megözvegyült Boris Pocsenko három csemetéjét pátyolgassa. Joy azt hiszi, hogy kozmetikusnak szerződtették, Boris viszont abban a hitben van, hogy a jövevény szakavatott tanárnő. Tudomány ide vagy oda, az ellentétes elemek egymásra hatása beindítja a reakciókat, és hamarosan kiderül, hogy sikerült-e a kísérlet. Joy nyílt életvidámsága lefújja a port a hagyományaiba kövesedett Szlovéciáról. Találékonysága pedig egészen átszabja Pocsenko megkérgesedett szívét vagy mégsem? Szemtelenül kifogyhatatlan beszólásaival és a letűnt évtizedek harsány divathóbortjait megidéző szerkóival, Fran Drescher ebben a szellemes és okos vígjátékban bebizonyítja, hogy a ruha teszi az embert, pláne, ha az ember nő.
Piszkos kis üzelmei miatt Frednek menekülnie kell. A párizsi metró alagútrendszere ideális búvóhelynek ígérkezik. Ebben az első pillantásra brutális és szürreális világban - ahova csak a neon fénye jut el, és ahol a legkülönfélébb emberek, különcök, piti bűnözők, hajléktalanok, alkoholisták lelnek menedéket - számos barátja akad. Fred rájuk is gondol, amikor álmodozni kezd: azt tervezi, hogy társaival közösen sikeres zenekart alakít, és arról ábrándozik, hogy feleségül veszi Helenát; a lányt, akit korábban meglopott és megzsarolt.
Yamamoto (Takeshi Kitano) japán gengszter, jakuza, aki mögül elfogyott a hátország. Főnökét likvidálták, legbizalmasabb bűntársa is elárulta. Nem marad más hátra, mint Amerikába menni, hogy megkeresse egyetlen kötelékét a világgal. Féltestvére, Ken (Kuroudo Maki) annak idején Amerikába ment tanulni, de nem tért vissza soha. Yamamoto csak annyit tud róla, hogy Los Angelesben él. Nekivág a nagy útnak anélkül, hogy tudna angolul. A nagyvárosban egy rossz mozdulat is az életét veszélyezteti. Az elhagyott jakuza megtalálja féltestvérét, aki a drogdílerkedésben jeleskedik. Yamamoto kézbe veszi az irányítást. A környékbeli olasz maffia alig akarja elhinni, hogy az íratlan törvényeket áthágó furcsa japán banda miatt rövid idő alatt micsoda presztízs veszteség érte.
A Flodder család a maga módján békésen élt a mérgező vegyi anyagok szomszédságában egészen addig, míg a város vezetése el nem szégyellte magát. A legpuccosabb környékre költöztetik őket, ahol nincs más dolguk, mint beilleszkedni. Csakhogy a szemétdombon kupálódott társaság a rend és a tisztaság fogalmát még hírből sem ismeri, ellenben a hajnalig tartó bulikkal. Nem is kell sok idő, az ellenség hamarosan egy tankkal indul harcba a környék nyugalmáért.
Mire vágyik egy apa? Természetesen arra, hogy a lánya menjen férjhez valami rendes, megbízható férfihoz. Mire vágyik egy görög apa? Természetesen arra, hogy a lánya menjen hozzá egy görög férfihoz, aki lehetőleg még rendes is. Toula (Nia Vardalos) 30 éves, szülei chicagói éttermében, a Táncoló Zorbában dolgozik, elhanyagolja magát, és családja legnagyobb rémületére semmi jelét nem mutatja, hogy kedve volna végre megházasodni és gyerekeket szülni. Az apja már bármilyen vővel kiegyezne. Pontosabban: majdnem bármilyennel. De Toula, az örök lázadó egyszer csak megszabadul a szemüvegétől, egyre szexibben öltözik, senkinek nem árulja el, mivel tölti az estéit, és végül bemutatja álmai férfiát, Iant, aki szőke, nem görög, és még vegetáriánus is. Elszabadul a pokol! De nincs mese: az apának el kell viselnie Iant, Iannek el kell viselnie új családját, és Toulának el kell viselnie, hogy szerettei képtelenek elviselni egymást.
Nyolc amerikai fiatal kalandos nyaralása pokoli rémálommá válik a brazil őserdő közepén. Bea (Olivia Wide), és a bátyja, Alex (Josh Duhamel) gyanútlanul összebarátkoznak Kikóval, a helyi fiúval, aki a buszbaleset után felajánlja a társaságnak a segítségét. A barátságért azonban az életükkel kell fizetniük, Kiko ugyanis szervkereskedőknek dolgozik.
Kang's Family; Migrant Wives, Local Husbands (Chinese: 外来媳妇本地郎 is a Cantonese sitcom produced by Guangdong Radio and Television. Filming began on April 18, 2000, and has been broadcast on GRT Pearl River Channel since November 4, 2000, with two episodes on Saturdays and Sundays at 19:00. It is the longest-running and most frequently aired sitcom in Chinese television history. As of May 15, 2021, the show has aired more than 4,000 episodes.
Xiao Peng follows his grandpa’s instructions to claim back their estate, the property in which Ji Xiang lives in. But instead of completing his duty, he falls head over heels for the beautiful and kind-hearted Ji Xiang. As their feelings deepened, the inevitable happened: Xiao Peng’s arranged fiance comes. Soon, one obstacle stumbles upon another. And a great shock greets them: Xiao Peng and Ji Xiang are cousins...
Detective Matthew Sikes, a Los Angeles police officer reluctantly works with "Newcomer" alien George Francisco. Sikes also has an 'on again off again' flirtation with a female Newcomer, Cathy Frankel.
Hey, Jeannie! is an American situation comedy starring Jeannie Carson as a young Scottish woman living in New York City. Twenty-six episodes aired on CBS from September 8, 1956 to May 4, 1957 in the Saturday slot following The Gale Storm Show and preceding the western series Gunsmoke. Six additional episodes aired in 1958 in syndication. Reruns of Hey, Jeannie! aired during the summer of 1960 under the title The Jeannie Carson Show.
The Byrds of Paradise is an American television series .The hour-long drama centers on a father and his three children, abruptly relocated to Hawaii from New Haven after the sudden death of the children's mother. Much of the show dealt with the titular Byrd family adjusting to their lives in an entirely new environment as they recovered from their loss, similar to the premise of the later Everwood.
The escapades of a trio of stoner anti-establishment characters and their cat who wake up from a 50-year nap after smoking a magical strain of weed in 1969, and must adjust to life with a new family in present-day San Francisco.
After a decades-long absence, a renowned Parisian tailor and drag queen returns to his hometown in Poland to make amends with his daughter.
Seven British construction workers escape Britain's ever growing dole queues and travel to Germany to work on a site in Dusseldorf. We follow their trials and tribulations of working away from home and away from the women they left behind.
A look back at the social movements, revolts and youth subcultures from the post-war period to the present day: after the World War II, the left-bank of Paris became a mecca for jazz and alternative living, youth culture was born with trailblazing American movies, and rock became the soundtrack to a generation that wanted to change everything.
Goodness Gracious Me is a BBC English language sketch comedy show originally aired on BBC Radio 4 from 1996 to 1998 and later televised on BBC Two from 1998 to 2001. The ensemble cast were four British Indian actors, Sanjeev Bhaskar, Kulvinder Ghir, Meera Syal and Nina Wadia. The show explored the conflict and integration between traditional Indian culture and modern British life. Some sketches reversed the roles to view the British from an Indian perspective, and others poked fun at Indian stereotypes. In the television series most of the white characters were played by Dave Lamb and Fiona Allen; in the radio series those parts were played by the cast themselves. The show's title and theme tune is a bhangra rearrangement of a hit comedy song of the same name. The original was performed by Peter Sellers and Sophia Loren reprising their characters from the 1960 film The Millionairess. The show's original working title was "Peter Sellers is Dead", but was changed because the cast generally liked Peter Sellers. In her 1996 novel Anita and Me, Syal had referred to British parodies of Asian speech as "a goodness-gracious-me accent". One of the more famous sketches featured the cast "going out for an English" after a few lassis. They mispronounce the waiter's name, order the blandest thing on the menu and ask for twenty-four plates of chips. The sketch parodies often-drunk English people "going out for an Indian", ordering chicken phall and too many papadums. This sketch was voted the 6th Greatest Comedy Sketch on a Channel 4 list show.
Little Miss Jocelyn is a British TV sketch comedy written by and starring Jocelyn Jee Esien. The show is made up of studio sketches and hidden camera footage in which unsuspecting members of the public become part of a sketch. The series ran for 2 series from 22 August 2006 until its cancellation on 14 February 2008. 12 episodes aired whilst a 13th episode was never broadcast for unknown reasons but is featured as a bonus extra on the Series 2 DVD. In 2007, Esien featured in Girls Aloud and Sugababes' Comic Relief video for "Walk This Way", where she puts a parking ticket on Ewen Macintosh, a reference to the character Jiffy from the show Little Miss Jocelyn.
Follows the lives and struggles of four generations Australian Aboriginal women from the 1820s to the 1980s.
Wushu is one of the most representative symbols of Chinese culture. Today, hundreds of millions of people around the world are practicing martial arts, experiencing eastern wisdom and the true meaning of martial arts. So how did martial arts spread abroad? What opportunities and challenges do generations of martial artists face in their overseas promotion?