Заложница 3 2014
Жизнь бывшего правительственного агента Брайана Миллса рушится, когда его обвиняют в убийстве, которого он не совершал. Преследуемый опытным инспектором полиции, Миллс пытается отследить настоящего убийцу…
Жизнь бывшего правительственного агента Брайана Миллса рушится, когда его обвиняют в убийстве, которого он не совершал. Преследуемый опытным инспектором полиции, Миллс пытается отследить настоящего убийцу…
Франция, начало XIX века. Беглый каторжник Жан Вальжан, приговорённый к тюремному заключению, вынужден долгие годы скрываться от жестокого правосудия. Инспектор парижской полиции Жавер считает его поимку делом всей своей жизни. После смерти Фантины — женщины, за судьбу которой Жан Вальжан считал себя в ответе, — единственным близким ему человеком остается её дочь Козетта. Ради счастья девушки Жан готов на все.
История закручена вокруг сотрудницы Госдепартамента США, которая была отправлена своим начальством в американское посольство в Лондоне, чтобы предотвратить проникновение в страну террористов. Однако все пошло не так, как планировалось: неожиданно героиня сама становится одной из главных подозреваемых. За преступления, в которых ее обвиняют — смертная казнь, поэтому она пускается в бега, чтобы доказать свою невиновность, а также предотвратить террористическую атаку на Нью-Йорк в канун Рождества....
Гигантский бриллиант «Розовая пантера», подаренный индийским шейхом своей дочери Дале, станет той наживкой, на которую должен клюнуть грабитель.Расставляя свои хитроумные сети, полицейский и не подозревает, что сам в них попадет, ведь у его жены есть любовник, как раз тот самый «Фантом», которого инспектор безуспешно старается поймать.
Викторианский Лондон, 1880 год. Опасный район города Лаймхауз потрясает серия жестоких убийств. Напуганные до смерти жители полагают, что в этих чудовищных и безжалостных преступлениях замешан не кто иной, как голем — глиняное существо из мифологии, оживляемое при помощи магии. Панический страх растет, убийства продолжаются. Полиция не знает, что делать, и в качестве козла отпущения главным в этом деле назначается опытный детектив, инспектор Килдэр.
В маленьком городке Сен-Жан-де-Мон происходит ограбление банка. Один из грабителей ранен. Выясняется, что деньги, похищенные налетчиками, предназначались для закупки крупной партии наркотиков. Таким образом, одни воры помешали другим провернуть выгодное дело. Расследование поручено комиссару Кольману. Он уверен в себе. Он знает преступный мир Франции, как свои пять пальцев. Но выясняется, что он совсем не знает тех, кого считал друзьями.
Накануне Нового Года инспектор полиции Антуан Гальен, расследующий убийство двух детей, вызывает нотариуса Жерома Мартино в качестве свидетеля по этому делу. Но на допросе выясняется, что Мартино подозревают в убийстве…
Приключения детектива Шерлока Холмса и Ватсона, его партнера по расследованию преступлений. История о частном сыщике Шерлоке Холмсе (Уилл Феррелл) и его напарнике докторе Ватсоне (Джон Си Райли) приобретает новый поворот. Эксцентричный дуэт берется за расследование нового запутанного дела и умудряется нажить себе врагов со всего света. Взгляд с юмористической точки зрения на приключения знаменитых героев романов Артура Конана Дойла. Гениальный и эксцентричный сыщик Шерлок Холмс и его напарник доктор Ватсон берутся за запутанное расследование, попутно наживая уйму врагов.
По дороге на похороны матери детектив отдела специальных преступлений Ко Гон-су сбивает человека. Произошедшая авария может мгновенно поставить крест на его карьере, разрушив всю жизнь. Чтобы скрыть преступление, он принимает не самое блестящее решение, которое запустит цепочку не самых приятных для полицейского событий.
Сын барона Франкенштейна вместе с женой и сыном возвращается в деревню своих предков, чтобы унаследовать дом своего отца. Их встречают неприветливо, так как жители деревни никак не могут забыть монстра, созданного бароном. Прибывший наследник встречает Игоря, пастуха, приговоренного к смерти за кражу трупов. Тот приводит сына барона в семейный склеп, где лежит монстр, находящийся в коме. Одновременно терзаемый воспоминаниями о невероятных опытах своего отца и одолеваемый желанием реабилитировать его как ученого, сын оживляет монстра и возвращает ему былые силы...
Неуловимый вор по имени Дьяболик крадет из-под носа полиции то мешок с долларами, то драгоценное украшение богатой особы. Всё полицейское управление в панике, дело доходит до министра, но никакие меры по поимке преступника не помогают. У Дьяболика также есть сообщница, которая всегда готова прийти на помощь в нужную минуту. После удачно провернутого дела они спускаются в свое подземное логово и предаются любовным утехам в окружении кучи 100$ банкнот. Неужели никто не в силах поймать этого злодея?
Полицейский инспектор Капуана расследует убийство супруги известного военного, которая была обнаружена обнаженной и выпотрошенной в номере шикарного отеля. Полицейский жалуется своей жене, что везде натыкается на стену молчания в своем расследовании, никто из ближайшего окружения жертвы не хочет ничего рассказывать. Капуана не остается ничего другого, как искать убийцу среди традиционно неблагополучного криминально ориентированного контингента: проституток, мелких преступников, гомосексуалистов, бездомных, хиппи. Но вскоре обнаруживают ещё одну женщину, принадлежащую к высшему классу, которая была жестоко убита на пляже лунной ночью. Она также изменяла своему мужу, о чём свидетельствовали фотографии, оставленные на её трупе...
Андрес — молодой, но закалённый суровой борьбой с безжалостной мадридской мафией полицейский, берёт на работе отпуск и едет со своей дочерью в небольшой приморский городок, где девочке предстоит пройти лечение в здешнем санатории. Городок кажется очень мирным, но внезапно здесь происходит серьёзное преступление — кто-то убивает местного инспектора. Теперь правоохранительной системе городка требуется замена, хотя бы временная, и эту роль берёт на себя Андрес. Приступив к расследованию таинственной смерти инспектора полицейский приходит к шокирующему открытию — оказывается, этот городишко наводнён бывшими руководителями нацистского движения, которые теперь мирно отдыхают на пенсии.
В ту же самую ночь, когда совершено четвертое убийство женщины, приписываемое Джеку-потрошителю в квартале Уайтчепел в Лондоне, неизвестный хочет снять комнату, которую сдаёт старая чета Бартонов. Он говорит, что зовут его Слейд и добавляет, что его работа связана с анатомией и носит нерегулярный характер. Дом Бартонов кажется Слейду очаровательным из-за спокойной обстановки: «Это местечко как убежище».
Сэр Карелл Боротин, очевидно, был убит графом Мора, вампиром, бродившим по его замку. Год спустя вампир преследует Ирену, дочь Карелла, и она станет его следующей жертвой ... если только профессор Зелен не сможет это предотвратить.
Жители маленького немецкого городка один за другим умирают от потери крови, и местный ученый безуспешно пытается пасти пострадавших. Городские старейшины подозревают вампиров, но инспектор полиции настроен скептически. Подозрение падает на городского сумасшедшего, питающего странную любовь к летучим мышам. Преследуемый кровожадной толпой, Герман погибает, но нападения вампиров не прекращаются.
Секретный агент русского посольства в Лондоне Верлок, запутавшись в хитросплетениях собственной игры, совершает роковую для него самого и его жены Винни ошибку.
Анни Жирардо в роли комиссара полиции. Она случайно встречает старого знакомого, с которым когда-то вместе училась. Между ними разгорается роман, и только через некоторое время профессор, преподающий греческий язык в колледже, узнает о том, что женщина работает в полиции да еще и ведет важное расследование, связанное с самыми настоящими убийствами. Кто-то убивает депутатов шилом с изображением леопарда на рукоятке. Профессору приходится на своей шкуре убедиться в том, что работа полицейских полна опасностей.
The peacefulness of the Midsomer community is shattered by violent crimes, suspects are placed under suspicion, and it is up to a veteran DCI and his young sergeant to calmly and diligently eliminate the innocent and ruthlessly pursue the guilty.
Inspector Montalbano is an Italian television series produced and broadcast by RAI since 1999, based on the detective novels of Andrea Camilleri. The protagonist is Commissario Salvo Montalbano, and the stories are set in the imaginary town of Vigata, Sicily. In 2012 the series generated a prequel, Il giovane Montalbano.
Inspector Gadget is a clumsy, dim-witted human cyborg detective with various bionic gadgets built into his body. Gadget stumbles around working the cases while his niece and dog do most of the investigating. Gadget's arch-nemesis is Dr. Claw, the leader of an evil organisation, known as "M.A.D."
Two police officers, the older Lt. Stone and the young upstart Inspector Keller, investigate murders and other serious crimes in San Francisco. Stone would become a second father to Keller as he learned the rigors and procedures of detective work.
Stolberg is a German detective television series, starring chief inspector Martin Stolberg. The series is more serious and less flashy than other contemporary German detective series.
When Dr. Claw returns, Inspector Gadget is brought out of retirement to defeat him again, now with Penny and Brain's open participation.
Detective series set in and around Edinburgh, Scotland. Inspector John Rebus, whose methods earn him the wrath of his superiors, does not hesitate to circumvent the law to enforce it.
In an era of violence and corruption, Park Yeong-han, a humble detective, joins forces with Sang-sun, Gyeong-hwan and Ho-jeong to uphold justice.
Follow the exploits of the Organized and Serial Crime Unit (OSC). Maverick Detective Inspector Dave Creegan is the newest member of the unit, an elite, rapid-response crime squad. The OSC uses their diverse crime-fighting skills to bring justice to society.
Based on Deon Meyer's 2004 best-selling novel of the same name - centres on Detective Benny Grissel, tasked with tracking down a righteous vigilante killer whose crimes capture the city's imagination.
The German inspector Max Grosz sets off with the Norwegian policewoman Thea Koren to Spitsbergen in search of his missing nephew. In the process, they delve deeper and deeper into a web of intrigue and political interests, because the disappearance is apparently connected to the controversial takeover of an agricultural company.
Adam Dalgliesh looks into the connection between the grisly exhibits at the Dupayne family museum and the murder of adopted son Neville.